《動物的祈禱》
作者:(英)荷莉·戴維斯
和我祈禱,因為我很幸運
把你的手放在我胸前
我的心跳強勁
聆聽我的話與聖歌
朋友,讓我也療愈你
願我們的愛無限延伸
我們的心一同跳動
請跟我來
我們同一體
我引導你經歷生命
分享你喜悅和衝突
我是值得信任的朋友
在你身旁和命運中
我們的路穿越永恆
把我的祝福當標志
The Animals’Prayer
Holly Davis
Pray with me now, for I am blessed.
You lay your hands upon my chest.
As my heart beats hard and strong.
Hear my words, my sacred song.
Let me heal you too, my friend.
May our loving connection know no end.
As our hearts, they beat as one.
Come with me.
We now are as one.
As I guide you through you life,
I share with you your joys and strife.
I am your trusted friend, you see, by your side, your destiny.
Our paths have crossed through eons of time.
Take my blessing as a sign.
荷莉·戴維斯是英國持純素的有才華的作家、治療師兼馬科專家。她的這首詩所傳達給世人的訊息是,人類應該反省、覺醒了。我們應該恢復我們的意識,心胸開放,如此一來我們就能看見自己做了什麼事,哪些事做錯了。希望人類明白很多事情,對地球做了什麼,如何對待動物和彼此。每個物種是都有其獨特的作用,是大自然中不可缺少的一部分,缺少一個物種就好比桌子失掉了一個腿,最後的結果就是失去平衡而翻倒。萬物同一體,她認為很多動物,比如鯨魚、海豚等海洋動物擱淺海灘,是試著用這種現像提醒人們,人類對大自然以及海洋環境的破壞以及殘忍地對待動物的方式。人類應該反思、終止各種破快環境和像對待奴隸一樣虐待其他眾生的行為。同時也需要自我了解,若看得更寬廣,我們是自然界中學習語言和一切的唯一眾生,某個程度上這使我們更聰明,卻遺憾地遠離了自然。我們應該恢復本質,放下我執,回歸自然,了解萬物平等。我們能和諧共存,不要虐待其他眾生,而是尊重他們。只有人們思想更開放,更願意愛護、接觸動物,和動物和諧共存,共享這地球。未來會更美好,人和動物都可以幸福、快樂和諧地生活在這個美麗的星球。
http://blog.sina.com.cn/s/blog_3fdce26d0100j000.html
留言列表